Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция»







Скачать 317.42 Kb.
НазваниеУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция»
страница1/2
Дата публикации21.12.2015
Размер317.42 Kb.
ТипУчебно-методический комплекс
p.120-bal.ru > Право > Учебно-методический комплекс
  1   2



РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ


Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Институт права, экономики и управления


Кафедра иностранных языков и межкультурной

профессиональной коммуникации
Плужник И.Л., Берлина Н.П.


ДЕЛОВОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (ФРАНЦУЗСКИЙ)

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа

для студентов направления 030900.68 «Юриспруденция»

(магистерская программа «Административное, финансовое право», «Гражданское право, семейное право, международное частное право», «Конституционное право, муниципальное право», «Уголовный процесс, криминалистика и судебная экспертиза, теория оперативно-розыскной деятельности»), очная и заочная формы обучения












Тюменский государственный университет

2011

Плужник И.Л., Берлина Н.П. Деловой иностранный язык (французский). Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 030900.68 «Юриспруденция» (магистерская программа «Административное, финансовое право», «Гражданское право, семейное право, международное частное право», «Конституционное право, муниципальное право», «Уголовный процесс, криминалистика и судебная экспертиза, теория оперативно-розыскной деятельности»), очная и заочная формы обучения. Тюмень, 2011, 16 стр.


Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки.

Рабочая программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: Деловой иностранный язык (французский) [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk3.utmn.ru., свободный.

Рекомендовано к изданию кафедрой иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации. Утверждено проректором по учебной работе Тюменского государственного университета.

ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: заведующий кафедрой иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации, доктор педагогических наук Плужник И.Л.








© Тюменский государственный университет, 2011.

© Плужник И.Л., Берлина Н.П. 2011.

  1. Пояснительная записка


Учебная программа дисциплины разработана в рамках компетентностного подхода к образовательному процессу, отвечающего концепции ФГОС ВПО. Она не противоречит программе, созданной в рамках предшествующего поколения ГОС ВПО, а является её модернизацией.

В основе программы лежат следующие положения, зафиксированные в современных документах по модернизации высшего профессионального образования:

  • владение иностранным языком является неотъемлемой частью
    профессиональной подготовки всех специалистов в вузе;

  • курс разрабатывается в контексте непрерывного образования;

  • изучение иностранного языка строится на междисциплинарной
    интегративной основе;

  • обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие
    коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной,
    профессиональной и общекультурной компетенций студентов.


Данная программа строится с учетом следующих педагогических и методических принципов: коммуникативной направленности, культурной и педагогической целесообразности, интегративности, нелинейности, автономии студентов.

  • Принцип коммуникативной направленности предполагает формирование психологической готовности к реальному профессионально-направленному иноязычному общению в различных ситуациях, преобладание проблемно-речевых и творческих упражнений и заданий по сравнению с лингвистическими и репродуктивно-тренировочными, использование аутентичных ситуаций общения, развитие умений спонтанного реагирования в процессе профессиональной коммуникации.

  • Принцип культурной и педагогической целесообразности основывается на тщательном отборе тематики курса, языкового, речевого и страноведческого материла, а также на типологии заданий и форм работы с учетом возраста, возможного контекста деятельности и потребностей магистрантов. Формирование собственно коммуникативных и социокультурных умений происходит в соответствии с принятыми в странах изучаемого языка нормами социально-приемлемого профессионального общения.

  • Принцип интегративности предполагает интеграцию знаний из различных
    дисциплин профессионального цикла, одновременное развитие собственно
    коммуникативных, профессионально-коммуникативных информационных, академических и социальных умений.

  • Принцип нелинейности предполагает не последовательное, а одновременное использование различных источников получения информации, ротацию ранее изученной информации в различных разделах курса для решения новых задач.

  • Принцип автономии студентов реализуется открытостью информации для студентов о структуре курса, требованиях к выполнению заданий, содержании контроля и критериях оценивания разных видов устной и письменной работы, а также о возможностях использования системы дополнительного образования для корректировки индивидуальной траектории учебного развития. Организация аудиторной и самостоятельной работы обеспечивают высокий уровень личной ответственности студента за результаты учебного труда, одновременно обеспечивая возможность самостоятельного выбора последовательности и глубины изучения материала, соблюдения сроков отчетности и т.д.

В программе определены цели и задачи данной учебной дисциплины; минимальные требования к уровню владения языковыми и речевыми умениями и навыками, необходимыми для использования иностранного языка в профессиональной сфере общения.


    1. Цели и задачи дисциплины «Деловой иностранный язык»

Цель дисциплины - сформировать компетенции профессионального речевого общения на иностранном языке (французском).

Программа также ставит воспитательные цели – сформировать представление о профессионально-приемлемом речевом поведении и расширить профессиональный кругозор, развивать профессионально-значимые личностные качества: способность работать в команде, принимать решения, устанавливать и поддерживать контакты в избранной сфере деятельности с целью профессионального совершенствования.

Основной целью курса является повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем профессиональной коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в профессиональной и научно-познавательной деятельности, проведении научных исследований, общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования.

Изучение иностранного языка также призвано обеспечить:

  • расширение кругозора и повышение общей и профессиональной культуры студентов;

  • воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных
    стран и народов;

  • развитие когнитивных и исследовательских умений;

  • развитие информационной культуры;

  • повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию.

Задачи дисциплины – в процессе приобретения франкоязычной профессиональной коммуникативной компетенции сформировать у студентов навыки и умения эффективного, социально-приемлемого устного и письменного общения в различных видах речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование, письмо, перевод) в диалогической, полилогической и монологической формах; извлекать необходимую информацию из письменных и звучащих текстов профессионального и научного характера, самостоятельно продуцировать тексты (строить высказывания).


    1. Место дисциплины «Деловой иностранный язык» в структуре ООП.



Дисциплина «Деловой иностранный язык» относится к общенаучному циклу, является его вариативной частью.

Данная дисциплина является важным составным компонентом высшего образования особенно в период современных интеграционных процессов, вызванных глобализацией. Владение иностранным языком на уровне компетенций позволит значительно расширить коммуникативный диапазон общения выпускника высшей школы с представителями других профессиональных сообществ, позволит осваивать зарубежное информационное пространство.

Иностранный язык тесно взаимосвязан с другими предметами циклов общенаучного и профессионального циклов и служит инструментом для развития индивидуальных когнитивных процессов, социокультурного и профессионального опыта, общей культуры.

Курс дисциплины «Деловой иностранный язык» связан с профессиональной и научной сферами общения и состоит из соответствующего тематического материала. Содержание и тематика учебных материалов по иностранному языку соотносится с проблематикой дисциплин профессионального характера - сравнительное правоведение, актуальные проблемы административного права, история политических и правовых учений, профессиональные компетенции юриста в судопроизводстве по гражданским делам и др.

Требования к «входным» знаниям, умениям и готовностям студентов.

Для освоения дисциплины «Деловой иностранный язык» необходимо владение иноязычной коммуникативной компетенцией – языковой, речевой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

Знать:

  • закономерности и правила функционирования системы языковых и речевых норм и, выбирая коммуникативное поведение, адекватное аутентичной ситуации общения понимать, передавать и обмениваться мыслями в процессе взаимодействия с другими участниками общения;

  • грамматические правила, словарные единицы и фонологию, которые преобразуют лексические единицы в осмысленное высказывание (лингвистическая компетенция).

  • национально-культурную специфику речевого поведения носителей языка, с теми элементами социокультурного контекста, которые релевантны для продуцирования и восприятия речи с точки зрения носителей языка.

Уметь:

  • конструировать грамматически правильные формы и синтаксические построения, а также понимать смысловые отрезки в речи, организованные в соответствии с существующими нормами английского языка, и использовать их в том значении, в котором они употребляются носителями языка (речевая компетенция);

  • выбирать нужную лингвистическую форму, способ выражения мысли, в зависимости от условий коммуникативного акта: ситуации, коммуникативной цели и намерения говорящего, социальной и функциональной роли коммуникантов, взаимоотношений между ними и т.п. (социолингвистическая компетенция);

  • осваивать культурные пространства через освоение ценностных ориентиров в различных областях культуры, использование культурной среды, а также средств, расширяющих культурное пространство;

  • формировать базы теоретических знаний и умений для самостоятельных оценочных суждений в различных областях культуры через изучение понятий, теорий, актов, дат, имен, событий, отражающих этапы её развития (социокультурная компетенция).

Владеть:

  • навыками построения целостных и логически связных высказываний разных функциональных стилей в устной и письменной речи на основе понимания различных видов текстов, в том числе профессионального характера; стратегиями выбора лингвистических средств, в зависимости от типа высказывания (дискурсивная компетенция);

  • навыками вербального и невербального коммуникативного поведения представителей изучаемого языка, используемыми для заполнения лакун лингвистического, прагматического и социокультурного характера (компенсаторная компетенция);

  • навыками целеполагания, планирования, анализа, рефлексии, самооценки успешности собственной деятельности, эвристических методов решения проблем (учебно-познавательная компетенция).




    1. Требования к результатам освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих общекультурных (ОК) и иноязычных коммуникативных компетенций:

  • способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК - 3);

  • способность свободно пользоваться русским и иностранным языками как средством делового общения (ОК – 4);

  • способность средствами иностранного языка осуществлять речевую деятельность в соответствии с целями и ситуациями общения в рамках профессиональной сферы деятельности на основе различных видов компетенций – лингвистической, речевой, социокультурной, социальной/прагматической, компенсаторной и дискурсивной, предметной компетенций (иноязычная коммуникативная компетенция).

Указанные виды компетенций включают в себя комплекс знаний, умений, навыков и личностно-поведенческих качеств, позволяющих участвовать в речевом общении в его продуктивном и рецептивном видах.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать:

  • правила грамматической системы французского языка (на уровне морфологии и синтаксиса);

  • нормы употребления лексики и фонетики;

  • лексику общенаучного стиля, а также основную терминологию в области гражданского, семейного, международного частного права, административного, финансового права, конституционного и муниципального права, а также уголовного процесса и судебной экспертизы;

  • требования к речевому и языковому оформлению устных и письменных высказываний делового характера с учетом специфики иноязычной культуры в рамках профессиональной и научных сфер деятельности;

  • основные способы работы над языковым и речевым материалом.

Уметь:

  • в области чтения: критически и аргументировано анализировать информацию, использовать разные виды чтения с целью извлечения профессионально и научно значимой информации из текстов широкого и узкого профиля изучаемой специальности; осуществлять компрессию и развертывание текста на основе выделения его логико-смысловых структур, отбора существенно значимой и второстепенной информации;

  • в области говорения: составлять монологического/диалогическое высказывание профессионального и научного характера, выдвигать, аргументировать и критически оценивать гипотезы, принимать участие в дискуссиях, полемике на конференциях, симпозиумах и др;

  • в области письма: осуществлять реферирование и аннотирование текстов профессионального и научного характера, писать деловые письма, тексты тезисов, докладов, научных статей и рецензий;

  • в области аудирования: определять на слух и понимать основное содержание текстов профессионального и научного характера, выделять профессионально и научно значимую информацию.

Владеть:

  • навыками восприятия, анализа, создания устных и письменных текстов разных типов и жанров профессионального и научного характеров;

  • навыками проведения сопоставительного анализа факторов англоязычной и русской профессиональной субкультур;

  • навыками планирования и структурирования публичного высказывания;

  • навыками самостоятельной работы с языковым материалом (лексикой, грамматикой, фонетикой) с использованием справочной и учебной литературы.


Структура и трудоемкость дисциплины.
Семестр 1. Форма промежуточной аттестации зачет. Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единицы 72 часа.
Тематический план.

Таблица 1.

Тематический план

Очная форма обучения




Тема

недели семестра

виды учебной работы и самостоятельная работа, в час.

Итого часов по теме

Из них в интерактивной форме, в час.

Формы контроля

лабораторные занятия

самостоятельная работа

1

2

3

4

5

6

7

8

I.

ОБЩЕНАУЧНЫЙ ЦИКЛ

1.

Place du master français dans le processus de Bologne

(Место французской магистратуры в Болонском процессе)

1-3

6

5

11

3

-Exposé sur le sujet

- Travail de grammaire

2.

Thèse de master. Contenu et structure de la recherche

(Магистерская диссертация. Структура и содержание исследования)

4-6

6

5

11

3

- Portfolio

- Travail de grammaire

II.

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЦИКЛ

3.

Compétences des employés de l’administration civile

(Компетенции гражданских служащих)

7-9

6

5

11

3

- Présentation

- Travail de grammaire

4.

Personnes juridiques.

Droits et obligations

(Юридические лица.

Права и обязанности)

10-13

6

8

16

6

- Discussion

- Exposé écrit

5.

Organisation et fonctions de l’État

(Организация и функции государства)

14-16

6

5

11

3

- Exposé sur le sujet

- Travail de grammaire

6.

Droit et gestion des collectivités territoriales en France

(Право и руководство органами местного самоуправления во Франции)

17-19

6

6

12

4

- Présentation

- Travail de grammaire





Итого:

19

38

34

72

22

зачёт




из них в интерактивной форме




22




22








Таблица 2.

Тематический план

Заочная форма обучения




Тема

недели семестра

виды учебной работы и самостоятельная работа, в час.

Итого часов по теме

Из них в интерактивной форме, в час.

Формы контроля

лабораторные занятия

самостоятельная работа

1

2

3

4

5

6

7

8

I.

ОБЩЕНАУЧНЫЙ ЦИКЛ

1.

Place du master français dans le processus de Bologne

(Место французской магистратуры в Болонском процессе)




2

10

12

2

-Exposé sur le sujet

- Travail de grammaire

2.

Thèse de master. Contenu et structure de la recherche

(Магистерская диссертация. Структура и содержание исследования)




2

10

12

-

- Portfolio

- Travail de grammaire

II.

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЦИКЛ

3.

Compétences des employés de l’administration civile

(Компетенции гражданских служащих)




2

10

12

-

- Présentation

- Travail de grammaire

4.

Personnes juridiques.

Droits et obligations

(Юридические лица.

Права и обязанности)




2

10

12

-

- Discussion

- Exposé écrit

5.

Organisation et fonctions de l’État

(Организация и функции государства)




2

10

12

2

- Exposé sur le sujet

- Travail de grammaire

6.

Droit et gestion des collectivités territoriales en France

(Право и руководство органами местного самоуправления во Франции)




2

10

12

-

- Présentation

- Travail de grammaire





Итого:




12

56

72

4

зачёт




из них в интерактивной форме




4




4









Таблица 3.

Планирование самостоятельной работы студентов

Очная форма обучения



Темы

Виды СРС

Неделя семестра

Объем часов

обязательные

дополнительные

1

Place du master français dans le processus de Bologne


-Test de révision

-Minimum lexical du sujet


-Discussion: “Place du master dans l’enseignement supérieur français”

-Les recherches de l’information internet sur le sujet

1-3

5

2

Thèse de master. Contenu et structure de la recherche

-Résumé d’un article scientifique

-Portfolio thématique

-Mini-glossaire

-Choisir son université sur le site: www.édufrance.fr

4-6

5

3

Compétences des employés de l’administration civile


- Minimum lexical du sujet

- Jeu de rôle “Compétences communicatives des employés” 

- Traduction d’un article russe

7-9

5

4

Personnes juridiques.

Droits et obligations


Discussion: “Est-ce que tout le monde doit faire une déclaration de revenus”

-Exposé écrit: “Les types de la responsabilité civile”

10-13

8

5

Organisation et fonctions de l’État


- Minimum lexical du sujet

- Présentation du sujet “Les institutions de l’État”

-Les recherches de l’information internet sur le sujet

14-16

5

6

Droit et gestion des collectivités territoriales en France


-Presentation: “Collectivités territoriales en France et en Russie”

-Faire un schéma écrit des organes des collectivités locales


17-19

6




ИТОГО:

19

34


Таблица 4.

Планирование самостоятельной работы студентов

Заочная форма обучения



Темы

Виды СРС

Неделя семестра

Объем часов

обязательные

дополнительные

1

Place du master français dans le processus de Bologne


-Test de révision

-Minimum lexical du sujet


-Discussion: “Place du master dans l’enseignement supérieur français”

-Les recherches de l’information internet sur le sujet




10

2

Thèse de master. Contenu et structure de la recherche

-Résumé d’un article scientifique

-Portfolio thématique

-Mini-glossaire

-Choisir son université sur le site: www.édufrance.fr




10

3

Compétences des employés de l’administration civile


- Minimum lexical du sujet

- Jeu de rôle “Compétences communicatives des employés” 

- Traduction d’un article russe




10

4

Personnes juridiques.

Droits et obligations


Discussion: “Est-ce que tout le monde doit faire une déclaration de revenus”

-Exposé écrit: “Les types de la responsabilité civile”




8

5

Organisation et fonctions de l’État


- Minimum lexical du sujet

- Présentation du sujet “Les institutions de l’État”

-Les recherches de l’information internet sur le sujet




10

6

Droit et gestion des collectivités territoriales en France


-Presentation: “Collectivités territoriales en France et en Russie”

-Faire un schéma écrit des organes des collectivités locales





10




ИТОГО:




60




  1. Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами

№ п/п

Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин

Темы дисциплины необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин

1

2

3

4

5

6

1.

Юридическая техника







*

*

*

*

2.

История политических и правовых учений







*

*

*

*

3.

Сравнительное правоведение







*

*

*

*

4.

Актуальные проблемы цивистики










*

*

*

5.

Профессиональные компетенции юриста в судопроизводстве по гражданским делам













*




6.

Актуальные проблемы семейного права













*




7.

Использование объектов интеллектуальной собственности в гражданском обороте













*




8.

Актуальные проблемы административного права







*

*







9.

Уголовно-процессуальное право зарубежных стран













*




Таблица 5.

5. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

Тема

Чтение

Аудирование

Говорение

Письмо

Лексика

Грамматика

1. Place du master français dans le processus de Bologne

Ce qui vous attend en master (www.stydirama.com)

Enseignement en France

Argumentation pour et contre

Discussion et évaluation de l’information

Essai argumentatif “Le grade de master, est-ce nécessaire?”

Lexique du sujet

(grade de master, problems d’éducation)

Revision des temps de l’indicatif

2. Thèse de master. Contenu et structure de la recherche

Comment choisir le sujet pour la thèse de master?

(www.edufrance.fr)


Système éducatif

(Panorama 1)



Expression de l’hypothèse

Expressions pour faire le bilan, les conclusions, présenter la thèse

Moyen de citation et de périphrase


Lexique du sujet

(le contenu et l’importance de la recherché)

Discours rapporté

3. Compétences des employés de l’administration civile



Quelles sont les compétences professionnelles des employés de l’administration civile?

(Label, p.26-27)

Sujet de TV-5


Expression de l’opignion

Ecrire une lettre de motivation

Lexique du sujet


Conditionnel

4. Personnes juridiques.

Droits et obligations


Les obligations

(J.-L. Penfornis, p. 62-66)

Sujet de TV-5


Expression d’approbation, désapprobation, de doute

Exposé écrit 

“Quelles sont les catégories de droit des personnes physiques? ”

Lexique du sujet


Question directe, indirecte

5. Organisation et fonctions de l’État

Le role de l’État

(R.Steel. Civilisation française, p. 62-63)

Parlement français

Présentation du sujet

Discussion sur le sujet

Composition

“Comment devenir fonctionnaire d’État ”

Lexique du sujet

Subjonctif

6. Droit et gestion des collectivités territoriales en France


La régionalisation

(R.Steel. Civilisation française, p. 63-64)


Formation du gouvernement

(TV-5)

Expression de la permission, de défence

Savoir expliquer et généraliser

Traduction de l’article “L’administration locale”

(Nouveau guide de France, p.246-247)

Lexique du sujet


Révision de grammaire




  1. Темы лабораторных работ (Лабораторный практикум).

См. п.5. Содержание дисциплины.



  1. Учебно - методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.

Перечень методических рекомендаций, указаний по проведению конкретных видов учебных работ

Название издания

Издательство,

год издания

  1. Мамичева В.Т., Французский язык. Пособие по переводу.

Москва, Высшая школа, 2003



Виды самостоятельной работы студентов при изучении дисциплины

  1. Внеаудиторное чтение: в объеме 20 000 п. з..

  2. Письменные работы: аргументированное эссе (200-300 слов), аннотация (30-50 слов), комментарий текста (200-250 слов), рецензия (150 слов), реферат (5-10 стр.), деловое письмо (150 слов), заявки на участие в грантах и конференциях (250-300 слов), контрольные работы по пройденным грамматическим темам, составление глоссария по профессиональной и научной тематике (не менее 50 лексических единиц в месяц), профессионально-направленного портфолио (не менее 10 видов различных письменных работ).

  3. Устные работы: подготовка презентаций (устное выступление 8-10 минут), подготовка к ролевым играм.

При выполнении студентами самостоятельной работы преподаватель осуществляет методическую поддержку и консультирование с использованием программ Skype, ICQ в режиме он-лайн и переписки по электронной почте.
Требования к зачету

  1. Лексико-грамматический тест.

  2. Монологическое высказывание с элементами аргументирования и собеседование с преподавателем по ситуации профессионального характера (20 предложений).

  3. Чтение и перевод текста профессионального характера со словарем (1 500 п.з.) и ответы на вопросы преподавателя по тексту.


Образец тематики вопросов к зачёту (устная часть)

  1. Qu’est-ce que signifie le grade de master?

  2. Quelle est la place de master dans l’enseignement supérieur?

  3. Quelles sont les critères du choix du sujet de la thèse?

  4. Quelles competences doit avoir un fonctionnaire d’État?

  5. Carrière ou famille?


Образец тематики монологического высказывания

  1. Comment vous avez choisi le sujet de votre thèse master? Expliquez-le à vos camarades.

  2. Si vous aviez à faire le cours “Les compétences d’un fonctionnaire d’État", que diriez-vous?


Образцы заданий промежуточного лексико-грамматического теста

  1. Indiquez dans le tableau ci-dessous, en mettant un niméro dans le cas correspondant:

- dans quel département se trouve la commune;

- dans quelle région se trouve le départment.

Communes

Départements

Régions

Brest

1

Moselle




Aquitaine




Paris

2

Loiret




Lorraine




Bordeaux

3

Puy-de-Dome




Auvergne




Dijon

4

Finistère

1

Ile-de-France




Orléans

5

Gironde




Picardie




Strasbourg

6

Paris




Bretagne

1

Metz

7

Côte d’or




Alsace




Amiens

8

Somme




Centre




Clermont-Ferrand

9

Bas-Rhin




Bourgogne






  1   2

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления...
Воронина З. И. Международное частное право. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 030900. 62...

Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов
Краснова Т. В. Семейное право. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 030900. 62 «Юриспруденция»...

Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для магистрантов направления...
Краснова Т. В., Тордия И. В. Научно-исследовательская практика. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для магистрантов...

Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов (для...
...

Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления...
Рассмотрено на заседании умк института права, экономики и управления от 06. 05. 2011 протокол №1

Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления...
««Международное предпринимательское и финансовое право (нефтегазовый сектор)», очная и заочная формы обучения

Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 030900. 68 «Юриспруденция» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления...
...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Право





При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
p.120-bal.ru
Поиск